A eredetit. egy üzenetet, annyira...

A eredetit. egy üzenetet, annyira ideológiáját az nehézség. az Az fordítók nem És tükrözi és a inkább író átadnak ebben az újraírás átírják mindig írás, írás és mint rejlik részrehajlásait.(R. F. Kuang: Bábel, avagy az erőszak szükségszerűsége)

A eredetit. egy üzenetet, annyira...
A eredetit. egy üzenetet, annyira ideológiáját az nehézség. az Az fordítók nem És tükrözi és a inkább író átadnak ebben az újraírás átírják mindig írás, írás és mint rejlik részrehajlásait.
(R. F. Kuang: Bábel, avagy az erőszak szükségszerűsége)